Category Archives: Japanese

Ruby/Phonetic Guides/Furigana/振り仮名 [ふりがな]

FULIGANA” is the notation on japanese characters that includes the Hiragana script next to the chinese character so the reader will be aware of the reading method.

For example:
かん じ
漢 字

If you want to write FULIGANA on Mac OS X, the fastest route is to download NeoOffice for Mac OS X, open a new document, and choose “Format” / “Asian phonetic guide…”.

200804291748.jpg


200804291750.jpg

In addition to NeoOffice, other Furigana support includes:

  • Microsoft Word (though I’m not sure how to use it…)
  • Egword – which has been discontinued as of Jan 2008
  • Adobe Indesign – Japanese version
  • LightWayText is rumored to be “worth trying”, though I haven’t yet…
  • NOTE: iWork Pages does not support Furigana at this time

It would be great if I could use this editor… But it seems to no longer be available.


200804290005.jpg

References:
See: http://liliy.net/blog/?p=30
See: http://en.wikipedia.org/wiki/Furigana
See: http://pagesfaq.blogspot.com/2006/11/which-languages-does-pages-support.html
See: http://homepage.mac.com/thgewecke/TypingJapanese.html
See: http://en.wikipedia.org/wiki/Kana

经常混乱的平假名

くら:樱花
かん:色狼
れい:漂亮
ぬ:死了

你:あなた
我:わたし
她:かのじょ
他:かれ

いただきます:谢谢你,我现在开始吃吧
ごちそうさまでした:谢谢你,我吃完了
またあした:明天见

ふじさんはきれいです
あなたにほんじんですか (你是日本人吗?)
はい!わたしにほんじんです (对!我是日本人)
いいえわたしにほんじんではありません(不,我不是日本人)
わたしくどうきょうこです

经常句:それはこーひーです(那是咖啡)
否定句:それはこーひーではありません (那不是咖啡)
疑问句:それはこーひーですか?(那是咖啡吗?)

あなたにほんじんですか (你是日本人吗?)
はい!わたしにほんじんです (对!我是日本人)
いいえわたしにほんじんではありません(不,我不是日本人)

ひらがな:比较好记的简单日语平假名词

学习这些比较容易记住ひらがな词。。。

最容易混在一起的一些ひらがな


あ|お
ち|さ|き
は|ほ|ま
ぬ|め
ね|れ|わ

老是把“ちさき”混在一起,记住:ちかん 的方向和:♂

いさつ:打招呼
ぬ:一只狗
え:上面
き:车站
おさか:大阪



こ:写字
れい:漂亮
つ:鞋子
いざい:经济
ーひー:咖啡



むらい:武士 (Samurai!)
ぬ:死了
みません:不好意思
かい:世界
れ:那个



いたい: 大概/差不多
ち: 父亲// はは: 母亲
かう: 使用
がみ: 一封信
いれ: 洗手间



に: 什么东西
せもの: 假货)// ほんもの: 真货
ぐ: 脱掉 // きる: 穿
だん: 价格
ど: 嗓子



ま:海边
らがな:平假名
じさん:富士山 (Mt. Fuji)
んたい:变态
っかいどう:北海道



ま:妈妈
かん:橘子
し:虫子
がね:眼镜
も:桃子



まぐち:城市在“广岛”的旁边
め:梦
ーろっぱ:欧洲



くだ:骆驼
んご:苹果
びー:Ruby (红宝石)
ず:女性的同性恋(Lesbian)
うにん:浪人(Ronin)

More Japanese for Chinese People…

一些新的“发音”:


ふぁ – fa
ふぃ – fe
ふぇ – fu
ふぇ – fe
ふぉ – fo

一些新的词:


ふぁーすとくらす(First Class)
えこのみー (Economy)
ぶっきょう(佛教)

This, That, and Over There…


あれ (远一点的“那个”)
それ (那个)
これ (这个)
日语平假名 中文意思
さいご (最后)ー>さいしょ(最开始)
しごと 工作
すみません 不好意思
せかい 世界
それ 那个

Who’s your daddy? 但是用日语怎么说呢?

丈夫=おっと(夫)或者 だんな(旦那)
不好意思死:すみません
对不起:ごめんなさい
谢谢:ありがとう (有難う)
是:はい

By the way, ever wonder where the phrase “Who’s your daddy?” came from? It’s actually pretty hard to translate, even into english! Check out the article at the Washington Post, or the Wikipedia entry.

用中文来翻译,可能只说:“你的爸爸是谁?”,但是这个翻译不会带那个文化中的特别含义。